Sunday, January 11, 2009

賊反荷杖

賊反荷杖: 도둑이 반대로 매를 든다는 뜻.

잘못한 사람이 도리어 잘한 사람을 나무라는 경우를 빗대어 표현한 말로, 조선 인조 때의 학자이자 시평가(詩評家)인 홍만종(洪萬宗)의 문학평론집 《순오지(旬五志)》에 적반하장에 대한 풀이가 나온다.

《순오지》에는 "적반하장은 도리를 어긴 사람이 오히려 스스로 성내면서 업신여기는 것을 비유한 말(賊反荷杖以比理屈者反自陵轢)" 로 풀이되어 있다. 이처럼 적반하장은 잘못한 사람이 잘못을 빌거나 미안해 하기는커녕 오히려 성을 내면서 잘한 사람을 나무라는 어처구니없는 경우에 기가 차다는 뜻으로 흔히 쓰는 말이다. "적반하장도 유분수지 누구한테 큰소리냐?", "사람을 때린 놈이 되레 맞았다고 큰소리니 적반하장도 정도가 있지." 등의 꼴로 쓰인다.
- 네이버 백과사전에서...

인터넷을 보다가...

http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=100&oid=001&aid=0002449092

어이가 없어서 그저 허허 웃고 말았다.

아마 왜 그런 일이 일어났는지는 기억회로에서 사라져 있을거다.
(음... 이전에 봤던 완전체이야기가 기억나 버렸네.)
기억하고 싶지 않은 것은 그냥 잊어버리면 되고.
누가 기억해서 떠들면 구속시켜 버리면 되겠지.
하긴... 기억해서 말해줘도 무시하는 사람들도 많았으니까...

그냥 개그야에나 나오면 될 거 같은데.
어짜피 아무도 안보는 프로그램이니까...

No comments: